Форум » Всё о мире коротышек » Экранизации » Ответить

Экранизации

Боцман: Давайте про экранизации поговорим) Кто какие знает? Мне лично известны всего три. Первая - мультфильм "Незнайка на Луне" то ли конца 1990-ых, то ли 2000-ого года, смутно помню, что нравился и что при прочтении книги был удивлён большим количеством различий. Кажется, в мультфильме было много больше Пончика и его похождений. Вторая - мультфильм "Незнайка в Солнечном городе", кукольный, крутили по телеканалу "Культура" году так в 2005-ом. А может, и в 2006-ом. Если мне не изменяет память, снят строго по книге. Какого времени экранизация - не помню. Третья - советская короткометражка по рассказу "Винтик, Шпунтик и пылесос". Другие экранизации есть? Фильмы? Мультфильмы по первой книге?

Ответов - 26

Чарли Блек: Я в детстве видел серию мультфильмов, кажется кукольных... по первой и, возможно, второй книгам... Но, в отличие от кукольного мультика ВИГ, они мне не очень нравились - казались слишком уж примитивными... А вообще надо бы пересмотреть)

саль: Моей любимой экранизацией всегда была та, которую, строго говоря, трудно считать экранизацией. Если короче, "Незнайка с нашего двора"

саль: Но если вспоминать давнюю давность, то помнится мне еще какой-то мультик - рисованный. Запомнилось, что в нем Незнака рисовал портреты, и именно там (не по книге), он нарисовал Винтика и Шпунтика с носами болт и гайка. Там еще рвали Незнайкины картины, прыгая на них, повисая и раздирая собственным весом. Есть еще кукольный по первой книге. Многосерийный. Довольно близкий к книге, но Незнайка там откровенно глупее. (Прибивает гвоздем табличку к воздушному шару). Мне было обидно, что сценарист - сам Носов. Кстати, песня про кузнечика оттуда.


Сачок: "Незнайка учится" очень старый

Чарли Блек: саль пишет: Есть еще кукольный по первой книге. Многосерийный Да, вот его я и имел в виду... Но уже лет 20-25 не пересматривал...

саль: Посмотрел оба мультфильма: и про пылесос, и "Незнайка учится". Они явно с одной колодки. А фильм "Незнайка учится" уже вплотную подводит к воздушному шару. Возможно, так и задумывалось. Думаю, просто подвел метраж.

Сачок: "Винтик и Шпунтик веселые мастера" - 1960 год. "Незнайка учится" 1961 год

Гкмнвронк: "Весёлые картинки. Фантазия в стиле ретро" - 1996 год.

Сачок: Ну, если брать фильмы, в которых Незнайка фигурирует, как один из 8 веселых человечков, то их наберется несколько.

Сачок: Я знаю про концерт и про Обещалкина

Чарли Блек: Сачок пишет: Я знаю про концерт и про Обещалкина Про Обещалкина я в прошлом году как раз смотрел. Сачок пишет: Ну, если брать фильмы, в которых Незнайка фигурирует, как один из 8 веселых человечков, то их наберется несколько. Но вообще там, где Клуб весёлых человечков, на мой взгляд своя особая вселенная. Каждый персонаж получается вырван из своего привычного книжного контекста, и в итоге от характеров мало что остаётся. «Обещалкина» я смотрел после перечитывания «Карандаша и Самоделкина» Юрия Дружкова, но ощущение было, что мультфильмовские Самоделкин с Карандашом к своим тёзкам из книги никакого отношения не имеют - просто другие персонажи с теми же именами, разве что облик схож.

саль: Чарли Блек пишет: Но вообще там, где Клуб весёлых человечков, на мой взгляд своя особая вселенная. Каждый персонаж получается вырван из своего привычного книжного контекста, и в итоге от характеров мало что остаётся. Это верно. Карандаш - важная персона, а не импульсивный художник. Самоделкин не добряк, а сухой, инертный технический спец. Что касается конкретно Незнайки, ничего не остается от его живости, активности, неудовлетворенного честолюбия. Все его слова: "А я не знаю!" Он кажется и в концерте не участвует, разве что на заднем плане, в подтанцовке.

Сойка: Здесь вот об одной экранизации. Сергей Лукьяненко НЕЗНАЙКА НА ЛУНЕ. ВПЕЧАТЛЕНИЯ ДИЛЕТАНТА " — Если бы они только ели! Богач ведь насытит брюхо, а потом начинает насыщать свое тщеславие!" (с) Н. Носов " — Жалеть не будут коротышки, и не потратят время зря, коль будут все жевать коврижки конфетной фабрики "Заря!" (с) Н. Носов " — Игрушки-тамагучи! Конструкторы "Лего"! И тогда вы тоже можете сделать ракету как у Винтика и Шпунтика и полететь на Луну!" (с) реклама на кассете. " — Песенки Звездочки пела прекрасная актриса и певица Кристина Орбакайте!" (с) один известный режиссер. Часть первая. Почему я так люблю Незнайку? "Что ж, здесь вполне хорошо! — благодушно подумал Незнайка". Когда-то, давным давно, уже почти четверть века назад, моему старшему брату надоело читать мне сказки. Он взял с полки толстый зеленый том и сказал: — Читай! — Нэ! — мрачно сказал я. — Дальше! — И! — А вместе? Обучение заняло полчаса. Буквы я знал, но вот как из них получаются слова... — Николай... — растерянно прочел я. — Николай Носов... — Теперь открывай и читай, — сказал мой мудрый старший брат. Ему было десять лет, а когда вам пять — то десять это целая вечность. И я заболел Николаем Носовым. Будь выбор книги менее удачен, я мог бы отбить себе интерес к чтению навсегда. Но... Незнайка — это было открытием... Мир "коротышек", таких же детей, как и я, но живущих без взрослых, и у которых ТАКИЕ приключения... Это сейчас я понимаю, что вся "трилогия о Незнайке" является уникальной, редчайшей удачей современной детской сказки. А тогда я только с ужасом смотрел, как тают толстые книги. И впитывал все, что вложил туда автор. Когда я в первом классе объяснял учительнице, во сколько раз сила тяжести на Луне меньше земной — это был Незнайка. Когда я популярно объяснял ей же, что такое акции и акционерные общества — это была заслуга Носова. Вкладчики АОО "МММ"! Ау! Вы не читали в детстве Незнайку? "Богачам-то прекрасно было известно, что все эти акционерные общества и компании устраиваются лишь для прикарманивания чужих денег, или, говоря проще, для облапошивания бедняков." Приключения, характеры, знания, мораль — все было вложено в книгу, и так легко и органично — что ни одному ребенку и в голову не приходило, что его не просто развлекают, его учат... Вот почему я так люблю эту книгу. Вот почему у меня мороз проходил по спине, когда я натыкался в интернете на "продолжение" Незнайки некоего умельца из Питера... Но известие о том, что снят мультфильм о Незнайке на Луне я воспринял с радостью. И даже рекламная компания невиданного для России масштаба меня не насторожила. Наоборот, порадовала... умеют и наши рекламировать хорошие вещи! Я не ждал подвоха. Наверное, давно не перечитывал Носова. И Незнайка, спящий где-то в моей душе, только улыбался, глядя, как я с готовностью выкладываю шестьдесят фертингов за яркую коробочку... "Обычно лунатик покупает лишь те вещи, про которые читал в газете, если же увидит где-нибудь на стене ловко составленное рекламное объявление, то может купить даже ту вещь, которая ему не нужна вовсе." Часть вторая. Первые разочарования. "...в действительности это были не кусты, а небольшие карликовые деревья." Я привык к лицензионным кассетам. Я отвыкаю от честных пиратских кассет, куда записывали два фильма. От чего прикажите отвыкать дальше, господа лицензионщики? Да, я прекрасно понимал, что на кассетах будет... ну, по два, по полтора часа записи. И готов был платить свои фертинги — со смешной целью "поддержать отечественную мультипликацию". Но такое!!! Две кассеты. На каждой — по сорок пять минут записи. Из нее — пятнадцать минут тупой рекламы. Оп-ля! Совесть надо иметь... Я повертел кассеты в руках. Крепко выматерился. И повторил: "надо поддержать нашу мультипликацию..." Видик сглотнул первую кассету и я стал смотреть. Стал смотреть ЭТО... Незнайка в моей душе хихикнул и отвернулся. Часть третья. О кривых руках и бесталанных талантах. "Незнайка попробовал его и тут же выплюнул, до того оно оказалось кислое." Создатели этого "шедевра" сделали изначально верный ход — использовали прекрасные рисунки Г.Валька как основу для создания мультфильма. Но... Есть разница между черно-белыми иллюстрациями и цветным мультфильмом. Надо уметь работать с цветом, а не просто тупо расскрашивать одежду Незнайки, исходя из четких указаний в тексте... Получилось что-то уродливо пестрое. С какого-то момента я стал смотреть без цвета — вы знаете, гораздо лучше выглядит! Кривые руки "художников-заливщиков" и прочих создателей мультфильма менее видны... Ладно, это чисто моя вкусовщина. Идем дальше. Сам стиль мультипликации... Я понимаю, что до Уолта Диснея нам далеко. Не японская "анимэ" — и то хорошо. Но ведь есть прекрасная отечественная школа мультипликации, есть люди, умеющие работать в мультфильмах со вторым планом, с глубиной... Ничего! По большей части — плоская картинка. Двигающийся комикс. Просто и удобно... Ладно, у мультипликаторов кривые руки, а кушать хочется всегда, простим... Звук. "Композитора" можно поздравить особо. Музыка в мультфильме либо дрянная, либо чужая. Да, нетрудно надергать из классики фрагментов... но хоть бы накладывали их органично! От "фигаро здесь, фигаро там", сопровождающего появление Жулио меня пробила нервная дрожь. Хорошая работа "композитора" была бы просто незаметна. Здесь она бьет по ушам. Даже воровать надо умело... Озвучка... Отдельный вопль. СКОЛЬКО МОЖНО! До каких пор роли, которые нужно озвучивать детям, будут озвучивать пожилые тети? От одного вымученно-писклявого голоса бабушки, озвучившей Незнайку, можно забыть о мультике навсегда. От взгляда на этих героев озвучки — на одной из рекламных акций — хочется плакать. Бабушка выходит на сцену и начинает лепетать "голосом Незнайки" о том, что "денежек хочется побольше". Да, верно, шила в мешке не утаить... На роль львенка в "Короле Льве" американцы пробовали сотни детей. И не только подбирая верный голос и интонации. Еще и потому, что образ актера, который будет мелькать на всяких рекламных акциях, не должен противоречить мультяшному образу. Неужели только иностранные режиссеры сейчас способны искать в России юных актеров, как случилось с тем же "Колей"? Ладно. Это все вкусовщина. Идем к главному — к сюжету! Часть четвертая. Веяния времени, или Незнайка в борьбе за экологию! "Правда, эти припарки не всегда помогают. Посмотришь на такого богача издали — как будто нормальный коротышка, а приглядишься поближе — самый простой баран." Одна мысль терзала меня до просмотра. Как? Как в наши времена победившей демократии и процветающего капитализма рискнут снимать мультфильм о... страшно сказать... борьбе с капитализмом? Как? Да очень просто! Нет на Луне никакого капитализма. Точнее, есть, но с ним вроде бы и бороться не стоит. Все беды — от господина Спрутса, чьи химические заводы отравляют Луну. Экология страдает, от того все беды — и продажные полицейские, и нищие, и Остров Дураков. Помните старый, тридцатых годов фильм "Остров Сокровищ"? Где Джим на самом деле оказался девушкой-революционеркой, а сокровища Флинта пошли на дело шотландской народно-освободительной борьбы? Тот же самый принцип. И, кстати, не только в плане политической корректировки и ангажированности. Куда смешнее другое... Помните, был в книге такой друг Незнайки — Козлик? Так вот, Козлика больше нет. Козлику сделали операцию по смене пола и назвали... нет, не Козочкой, что было бы логично. Козлик стал Звездочкой. Той самой, которую озвучивала величайшая из актрис и певиц, Кристина Орбакайте. Звездочка. Угу. Тускленькая, правда. Нет, нет, я далек от мысли, что бедному Козлику сменили пол, имя и профессию лишь для того, чтобы безголосая, но ангажированная певица, плохонькая актриса (пересмотрите "Чучело", прежде чем спорить), смогла повысить свою популярность в детских кругах! Нет! Будем исходить из другой версии! Пол Козлику сменили в целях правильного сексуального воспитания детей. У Незнайки, правда, на Земле осталась подруга — Кнопочка, но странно было бы ему не завести новую на Луне. Кстати, "Звездочка" — единственный из персонажей мультика, имеющий фигуру не "пупсика", а скорее нимфетки... Удивительно, как сходятся противоположности! Поделка коммунистических времен и поделка времен демократических сошлись воедино... О мелких пакостях сюжета я уж и не говорю. Выкинутые эпизоды, добавленные эпизоды, перерисовка внешности отдельных персонажей, воровство приемов у Уолта Диснея (вспомните, откуда взят сон Незнайки в ракете)... А судя по всему, детей ждет еще пара кассет этого чуда. Не меньше. Потом еще и игрушки-тамагучи "Воспитай своего Незнайку", комиксы "Незнайка затыкает Спрутсу выхлопную трубу", "Незнайка и Звездочка против Миги и Жулио", раскраски "Звездочка на выставке мод", настольная игра "Общество Гигантских Растений", компакт-диски "Кристина Орбакайте поет песенки Звездочки"... "Мы попросту перейдем в другую комнату, а когда насвиним там, перейдем в третью, потом в четвертую, и так, пока не загадим весь дом, а там видно будет." Огромный простор для работы! Можно еще переделать книгу. Кому сейчас нужен оригинальный текст Носова? Даешь "Незнайка в борьбе за чистый воздух!" Только я больше ЭТОГО не покупаю. Более того. Отныне и навсегда, во всех случаях, кроме самых исключительных, я не буду покупать лицензионных кассет с нашими фильмами. Хватит, убедился. ...Я отложил кассеты, убрал их в самый дальний угол, помолчал. Прислушался — Незнайка уже не смеялся надо мной. Пожал плечами, стянул свою голубую шляпу, почесал затылок. Кажется, он хотел спросить, "разве я тебя не предупреждал?" Предупреждал, конечно. Еще четверть века назад. Но вот... купили меня на ностальгию. Ты же знаешь, Незнайка, какая эта страшная штука — ностальгия... Ничего. Бывает. Все мы сейчас на Дурацком острове, и всех нас методично превращают в баранов. Ничего. Пробьемся. Желаю всем хороших фильмов и хороших книг. 1999 г.

Чарли Блек: Сойка пишет: Сергей Лукьяненко НЕЗНАЙКА НА ЛУНЕ. ВПЕЧАТЛЕНИЯ ДИЛЕТАНТА Да, Лукьяненко большой поклонник Носовского Незнайки. Даже свой ЖЖ ведёт под именем «Доктор Пилюлькин», и поначалу в каждом посте приводил какую-нибудь подходящую по теме цитату из высказываний самого Незнайки или его друзей.

Маккуро Куроске: Чарли Блек пишет: но ощущение было, что мультфильмовские Самоделкин с Карандашом к своим тёзкам из книги никакого отношения не имеют - просто другие персонажи с теми же именами, разве что облик схож. Мне встречалось утверждение, что Самоделкин имеет грузинское происхождение, впервые появившись в каких-то грузинских мультфильмах. Не знаю, действительно ли это так, и насколько его характер там схож с "книжным". Признаться, книжного Самоделкина я совсем не помню, а из союзмультфильмовских мультиков он мне запомнился эдаким саркастичным спецом в своём деле на фоне остальной команды больших или меньших раздолбаев. Мультиков этих я не видел с детства, но запредельно сорванный голос Самоделкина врезался мне в память надолго. саль пишет: Это верно. Карандаш - важная персона, а не импульсивный художник. Председатель всё-таки. Положение обязывает. Мне вот до сих пор не очень понятно, почему ему дано имя, в те годы находившееся весьма на слуху и принадлежавшее совсем другому персонажу. Помню, как в детстве я увидел мультфильм 1954 года "Карандаш-охотник" и очень удивился, что Карандаш так непривычно выглядит. А уже в 1956 году начали выходить "Весёлые картинки", в которых Карандаш уже не имел ничего общего с Михаилом Румянцевым.

Чарли Блек: Маккуро Куроске пишет: Мне вот до сих пор не очень понятно, почему ему дано имя, в те годы находившееся весьма на слуху и принадлежавшее совсем другому персонажу. Возможно, по некоторому сходству — коротенький, полноватый, немного неуклюжий, но притом обаятельный и добрый. Да ещё причастный к «чудесам». Цирк ведь тоже своего рода «чудо».

Сачок: Тут не согласен. Карандаш кроме имени еще и предмет. Тождество может быть немотивированным.

Швамбран: Из фильмов самый лучший - "Незнайка с нашего двора", при том, что он, насколько я знаю, единственный. Из мультфильмов лучшие - "Незнайка учится" и "Винтик и Шпунтик - весёлые мастера" Петра Носова. Очень обидно, что Пётр Николаевич не смог (или не захотел) продолжить экранизицию произведений своего брата - если бы появились последующие серии про путешествие на воздушном шаре, Солнечный город и т. д., то сегодня они были не менее известны чем, скажем, "Ну погоди!" На второе место я бы поставил "Незнайку и Баррабасса", который, хотя и снимался по произведениям Анны Хвольсон, всё-таки ближе к миру Носова обилием разнообразной техники. Вообще, это достаточно оригинальное и запоминающееся произведение на довольно-таки бледном фоне постперестроечной российской мультипликации, которое мне нравится куда больше, чем "Незнайка на Луне" 1997 года. Ну а кукольные "Приключения Незнайки" и "Незнайка в Солнечном городе" - откровенно слабые мультфильмы.

саль: Швамбран пишет: На второе место я бы поставил "Незнайку и Баррабасса", Надо будет посмотреть

Чарли Блек: Я наконец добрался до мультфильма «Незнайка на Луне», и теперь отпишусь о впечатлениях. По-настоящему классный мультик. Я даже не ожидал настолько высокого качества от нашей мультипликации 1990-х годов, когда, как известно, «большой» отечественный кинематограф пребывал в глубоком упадке. В мультфильме масса мини-приколов, «гэгов» и шуток, которых не было в книге — вроде полёта Незнайки верхом на вентиляторе при первом появлении невесомости или эпизода, где Незнайка своей грозной тенью перепугал злого жука, собиравшегося на него напасть. Или игры слов, когда вывеской соляного промысла Пончика стала музыкальная нота «соль». В книге эти моменты были бы лишними, но в ткань мультфильма вписались идеально, и без них мультик, пожалуй, вышел бы пресным. Вообще я не сторонник переделки сюжетных линий в экранизациях, но замена Козлика на журналистку Звёздочку мне понравилась. Сразу появилась некая «искра» в гендерном смысле, чего мне не хватало в книге, да и вообще у Носова. Тем более, Звёздочка получилась по-настоящему живая, а не такая безупречно правильная, как Синеглазка или зануда Кнопочка из первых двух сказок. И не настолько страждущая, как Козлик, на которого у Носова постоянно сыпались всякие неприятности. Так что всему своё место: пусть в книге будет Козлик, а в мультике Звёздочка. Любопытно впрочем, что и сам Козлик не был вырезан полностью, а появился в качестве камео в сцене под мостом. Также забавной мне показалась замена собак на крокодилов. Правда, эта режиссёрская находка — не просто отдельный шуточный элемент, а часть целой системы переделок в сюжете, призванных заменить Носовскую классово-идеологическую основу аполитично-политкорректной темой экологии. Согласно мультфильму, Луна претерпевает экологическую катастрофу: из всех животных смогли выжить только хищные крокодилы, а растения не просто маленькие, как в книге, но вообще отсутствуют. Пища же производится из синтетических суррогатов. И именно с этой бедой земные коротышки должны помочь справиться лунатикам. Учитывая эпоху выхода мультфильма, подобная идеологическая цензура выглядит естественной, да и все логические ниточки увязаны грамотно, вплоть до того, что даже Дурацкому острову придумана новая роль, связанная с загрязнением окружающей среды. Но всё же я предпочёл бы, чтобы идеологию сохранили Носовскую. Вместе с тем, чувствуется, что создатели мультфильма с уважением отнеслись к книжному канону. Внешние образы персонажей созданы на основе рисунков Генриха Валька, чьи иллюстрации к третьей книге считаются классическими. Сюжет содержит также отсылки к первой и второй книгам: эпизод с майским жуком, изобретение воздушного шара, финальная ссора Незнайки со Звёздочкой, дословно копирующая аналогичную сцену с Кнопочкой, которую задела реплика про влюблённость. Правда, обыгрывая сцены из первых книг, мультфильм как бы исключает их сюжеты из своей гипотетической предыстории: если, скажем, воздушный шар изобретён только теперь, значит никакого полёта коротышек в Зелёный город попросту не было. Экранное время распределено между персонажами в иной пропорции, нежели в книге. Заметно расширена роль редактора Гризля. Больше стало самогО Незнайки — в книге он порой надолго исчезал из сюжета или превращался в пассивного наблюдателя. Зато сократились сюжетные линии Спрутса, Скуперфильда и прочих членов Большого Бредлама. Не знаю, можно ли вообще разобраться в кознях этих злодеев, если смотреть мультик, не прочитав предварительно книгу. Финальная часть сюжета, к сожалению, оказалась скомкана. Спрутс как-то очень вскользь лишился своих заводов, но и только. Судьба остальных миллионеров не оговаривается. Могущества, денег и власти у них никто не отнял. Нет ни «парадного шествия» невесомости по планете, ни «победы трудового народа», ни диверсии Спрутса и Жулио со взрывом ракеты. Незнайкина драматичная ностальгия, едва не стоившая ему жизни в финале, тоже пошла под нож. Остались некоторые мелкие неувязки. В частности, должна была как-то «выстрелить» подмена чемоданов, но этого не случилось. В целом сюжет мультфильма построен на удивление увлекательно: хоть я уже давно вышел из возраста, в котором мультики идут «на ура», а всё равно «Незнайку на Луне» посмотрел с удовольствием. Для сравнения, разрозненные серии советского мультфильма по первым книгам я уже лет в 12–15 смотреть не мог — слишком они казались скучными. Озвучка в мультфильме выше всяких похвал. Интонации Незнайки и других коротышек живо напомнили мне любимую с детства пластинку-инсценировку по мотивам первой сказки. Голоса Клары Румяновой и Михаила Кононова неподражаемы. А озвучка Кононовым крысоподобного редактора Гризля явно подразумевает преемственность с образом пирата Крыса из знаменитой «Гостьи из будущего». Также хочется отметить красивое музыкальное сопровождение на основе классической музыки. Вообще мне мало что нравится из инструментальной классики, но композиции, выбранные для мультфильма, пришлись по душе, в частности фрагменты сюиты «Пер Гюнт». Так что, пожалуй, зря я столько лет откладывал знакомство с этим мультфильмом. Несмотря на некоторые недочёты, он оказался настолько симпатичен, что, думаю, можно пересматривать его каждый год.

кот: «Ровно в три пятнадцать…» — 1959 году Борисом Дёжкин Евгением Мигунов, Винтик и Шпунтик - Весёлые мастера 1960 Пётр Носов "Незнайка учится"1961Пётр Носов «Где я его видел?» — 1965 году Борисом Дёжкин Светлячок № 8 1968 Лев Мильчин «Приключения Незнайки и его друзей»с 1971 до 1973 Юрий Трофимов,Карло Сулакаури,Кирилл Малянтович,. Голиков,Юрий КлепацкийЛеонид Аристов,Александр Боголюбов,Роман Качанов «Незнайка в Солнечном городе» —1976—1977 Пётр Мурашов,Нина Шорина,Юрий Трофимов,Борис Ардов,Ольга Розовская фантазия в стиле ретро1996 Роман Кобзарев Незнайка на Луне 1997и 1999 Александр Люткевич,Юрий Бутырин,Андрей Игнатенко Незнайка и Баррабасс 2004 Светлана Гроссу, Владимир Гагурин

Danga: Я ребёнок 90-х. Недавно впервые за много лет пересмотрела «Незнайку на Луне». В детстве он мне нравился, но не сильнее советских мультфильмов или старого Диснея. Сейчас - вечатления смешанные. Вот бывают такие книги/фильмы/игры, которые нравятся скорее тем, какими они могли бы быть, чем тем, какие они есть. В них хочется искать плюсы – и плюсы есть, да немалые, но оттого лишь обиднее, что они теряются на фоне общей слабости. Я понимаю, почему любила "Незнайку на Луне" в детстве, и понимаю, почему этот привет из 90-х вряд ли пройдёт проверку временем. Отошли от сюжета, вычеркнули первые две книги – ок. Для экранизации не то что позволительно, а, к сожалению, необходимо. Заменили Козлика на Звёздочку – тоже ок. При всей моей симпатии к Козлику, Звёздочка вписалась отлично. Упростили, укоротили сюжет – тоже ок, книга по объёму почти как том «Войны и Мира», всего не впихнёшь… Но другие вольности вызывают недоумение. Главных минусов два. Первый – сам Незнайка. Первые две книги мы вычеркнули, поэтому очевидно, что персонаж не претерпел тех изменений, которые с ним произошли в Зелёном и Солнечном городе. В мультфильме, сделанном по третьей книге, мы видим Незнайку из первой книги, причём в худшем варианте, почти пародии на самого себя. Он груб, глуповат и интересен только как местный бог Хаоса (никому не ведомо, что он ещё выкинет). Мимика у него… ну, соответствующая. Голос взрослой тётеньки режет уши. Ну ничего, думаю, это ведь только начало, к финалу-то он точно поймёт, что такое хорошо и что такое плохо. Но нет... До самого конца он, сохраняя мимику и повадки имбецила, вызывает испанский стыд вместо симпатии. Отдуваться за него приходится Звёздочке, которую он, кстати, по собственной глупости едва не сводит в могилу. Второе – «зелёные басни» вместо критики капитализма. Это второй большой минус мультфильма и, к сожалению, оправданный, учитывая время выхода. Поскольку эту тему мусолили все кому не лень, больше говорить о ней не буду. Надеюсь только, что из посмотревших мультфильм кто-то заинтересовался книгой и уже оттуда узнал, как было «на самом деле». Третий минус, менее заметный на фоне предыдущих - скомканные сюжетные линии. Как уже заметили, непонятно, зачем было вводить сюжетку с подменой чемоданов, если она ни к чему не привела. Зачем, в конце концов, вообще было вводить Скуперфильда, если он в итоге оказался не нужен. Разве что посмеяться – персонаж вышел забавный, хоть и недотягивает до книжного. Такое ощущение, что планы у создателей были прямо-таки титанические, но ближе к концу стало ясно, что ни времени, ни средств не хватит, поэтому линии Скуперфильда и чемоданов (а также, возможно, госпожи Миноги) просто обрезали. Местами заметны огрехи анимации. Например, повторное использование одних и тех же кадров. Или задники в сценах с невесомостью (в первой серии) – меня ещё в детстве удивляло, что Знайка и книжки вокруг него летают, а бумажки и книжки на заднике – почему-то нет. Нельзя было поместить персонажа и объекты на фон голой стены? Но ладно, простим – на своё время анимация в мультфильме отличная. Теперь к плюсам. Тем самым, которые обидно теряются на фоне минусов. Персонажи сделаны прекрасно. Это касается и дизайнов (включая «редизайны» Валька), и озвучки, и характеров. Обидное исключение, увы – главный герой. Почти все элементы, которых не было в книге – персонажи, шутки, пейзажи, мелкие дизайнерские решения – на своём месте. Расширили роль женских персонажей, и это тоже отлично работает. С атмосферой Цветочного города и Луны всё в порядке. Чувствуется, что, несмотря на изменения, с первоисточником создатели знакомы. Кроме того, не было ощущения плагиата с западных мультов, чем грешит современная российская анимация. Аплодирую стоя. (Ещё благодаря этому мультфильму мы узнали, что у коротышек женского пола действительно бывают, эм, груди. По крайней мере, у лунных.) Музыка. «Надёргивание» классики к месту и не к месту – спорный подход. Но так или иначе, есть несомненный плюс: благодаря «Незнайке на Луне» многие с детства приобщились к классике и вообще узнали о существовании этих композиций. (Я до сих пор ищу музыку, которая играет после 6-й серии, когда титры по роже Жулио бегут. Может, кто-нибудь знает?) Песни вписались отлично. Это не просто «мюзикл ради мюзикла», а интересно оформленные музыкальные номера, которые двигают сюжет и на которые интересно смотреть. Песня Звёздочки пробирает до сих пор. Немного обидно, что и тут мы слышим переделки классики, а не оригинальную музыку, как в диснеевских мюзиклах. Но это, в общем-то, единственное, что ставит «Незнайку» как мюзикл ниже диснеевских аналогов. В остальном он всё сделал правильно. Кстати, о Диснее. Во сне Незнайки есть сценка, явно стыренная из пьяных глюков Дамбо. Ну ЗАЧЕМ было так очевидно палиться? Тем более что эта сценка была абсолютно не в тему (что ещё за лунные слоны?), а других заимствований из «Дамбо» замечено не было. Итог: я не знаю, как относиться к этому мультфильму. Минусы перевешивают плюсы, но и ругать его не хочется. Не могу согласиться ни с Лукьяненко (по крайней мере, не во всём), ни с теми, кто хвалит этот мульт просто из-за ностальгии. Но обидно, что современная российская мультипликация не пошла по пути «Незнайки», взяв его достоинства и исправив недостатки в своих новых творениях, а просто-напросто плагиатит западную, причём в худших чертах. Но это другая тема… P.S. Так откуда-же всё таки взялся лунный камень...

Марк Кириллов: Вижу много знакомых лиц с "Мира Изумрудного города". Доброго времени суток! Теперь я и сюда добрался. Тут говорят об экранизациях Носова? Про них есть у меня! Сброшу-ка я и сюда отрывок из своей статьи об экранизациях Носова (первоисточник находится на форуме "Мир фильмов Серджо Леоне"). Ну, вот мы и подошли к главному литературному достижению Николая Носова - трилогии о Незнайке. Прежде, чем обратить свой взор на экранизации, поговорим немного о самих книгах. О Незнайке написано три романа - "Приключения Незнайки и его друзей" (1954), "Незнайка в Солнечном городе" (1958), "Незнайка на Луне" (1965). На поверхностный взгляд - это всего лишь занимательные сказки из жизни маленьких человечков, попадающих в разные весёлые ( и не очень) ситуации. Они преодолевают трудности, ссорятся, мирятся и идут по жизни дальше, навстречу новым приключениям. Если же вчитаться в книги (а это обычно происходит уже в более старшем возрасте), то начинаешь обращать внимание на то, что автор не просто хохмит и развлекает читателя, а заставляет его думать, рассуждать, проводить аналогии между сказкой и реальностью. И когда это происходит, то читатель обнаруживает множество поразительных вещей. Вроде бы милые и симпатичные герои открываются с совсем неожиданной и не всегда приятной стороны. Например, особенно сильно во всех трёх произведениях достаётся "творческой интеллигенции". Не верите? Пожалуйста, примеры - в студию Тюбик. "Тюбик был очень хороший художник. Одевался он всегда в длинную блузу, которую называл «балахон». Стоило посмотреть на Тюбика, когда он, нарядившись в свой балахон и откинув назад свои длинные волосы, стоял перед мольбертом с палитрой в руках. Каждый сразу видел, что перед ним настоящий художник" (С). Ага... Значит, главное - это не уметь рисовать, а правильно одеваться. Нет, рисовать Тюбик умеет (доказательства - портреты Снежинки и Синеглазки). Но художественный мэтр должен удовлетворять запросам публики. И вот наш гениальный художник вместе со своим напарником Авоськой ляпает портреты по шаблону. Зачем стараться, если публика требует одного и того же? Доставим публике эту маленькую радость. Цветик. "Этого поэта по-настоящему звали Пудиком, но, как известно, все поэты очень любят красивые имена. Поэтому, когда Пудик начал писать стихи, он выбрал себе другое имя и стал называться Цветиком" (С). Опять на первом месте мнимость. Главное - красивое имя. Остальное не важно. Опять-таки - Цветик вовсе не бездарен, но и большим талантом его тоже трудно назвать. Цветик - любитель позы.Вспомним его поведение во время отлёта воздушного шара и когда путешествовавшие на нём коротышки вернулись домой. Поэт стоит, возвышаясь на толпой, и делает вид, что творит свои стихи прямо тут, в окружении поклонников, экспромтом. О том, что это не так, до читателя доносят в главе "Как Незнайка сочинял стихи". Цветик тупо перебирает все слова, которые можно "вмазать" в качестве рифмы. Таким макаром экспромтом много не насочиняешь. Однако позёры Тюбик и Цветик просто гении в сравнении "акулами пера", проживающими в Зелёном городе и в городе Змеёвке - поэтессой Самоцветик и "прозаиком" Смекайло. Стихи Самоцветик - это слюнявость ("Комаришку я люблю, трулюлюшки-трулюлю"), перемешанная с лобовой дидактикой ("Хватит с ними мне возиться - надо книжку почитать!"). Смекайло ещё хлеще. Этот "писатель" не написал ни одной книги, но зато у него есть специальные приспособления для "настоящего писателя" - складные стол и стул, чтобы описывать природу с натуры (по типу - что вижу о том и пою), а также бормотограф (подслушивающее устройство). Для полного счастья ему не хватает только машинки, которая бы думала за писателя. ... Но это так, лирическое отступление. Указанные герои не являются главными, они всего лишь фон для других, более колоритных персонажей - Незнайка, Знайки, Винтика и Шпунтика, доктора Пилюлькина, Пончика... И именно на них концентрирует внимание писатель, следя за их эволюцией. А они меняются. Например, Незнайка и Пончик в "Незнайке на Луне" совсем не похожи на самих себя из первой повести. Меняется и Пилюлькин. И даже Знайка, который по своему руководящему рангу вообще меняться не должен. Но это ещё что! Понятно, что с каждым новым произведением герои, используя накопленный жизненный опыт, переходят на новый уровень - это логично. Но они меняются и при последующем обращении к ним автора, когда он занимался инсценировкой своих произведений. И если при экранизации своих рассказов и повестей из жизни школьников(во всяком случае, в содружестве с Виктором Эйсымонтом) Носов обычно упрощал своих персонажей, то применительно к Незнайке всё происходило с точностью до наоборот. И герои, кое-как набросанные беглым пером автора книги, получали новые качества, а то и вовсе представали в совершенно неожиданном виде. Итак, мы вплотную приблизились к самим экранизациям... Первые экранизации "Незнайки" появились в начале 60-х годов. Снял их брат писателя, режиссёр-мультипликатор Пётр Носов (фильмы "Винтик и Шпунтик - весёлые мастера" (1960) и "Незнайка учится" (1961)). Эти экранизации были самыми простыми. Предназначались они однозначно для ребят дошкольного и младшего школьного возраста, а посему главный упор в них делался на эксцентрику в духе немых "комических", где на потеху публике выставлялись персонажи-неумехи, над которыми можно похохотать, глядя, как они в порыве энтузиазма крушат всё вокруг, пытаясь (в замысле) сделать что-то полезное... Винтик и Шпунтик собрали пылесос, но установили на него слишком сильный мотор. В результате они сломали диван (с него слезла обшивка и вылетели пружины), оборвали с одежды своих друзей все пуговицы, сорвали занавески. Примерно то же самое вытворяет Незнайка, который хочет быть художником, музыкантом, поэтом, шофёром, но не хочет прилагать усилий, чтобы этому научиться. Естественно, что у него ничего не получается. Мультфильмы получились хорошие, но чересчур иллюстративные. Видимо, и сам Носов это понимал. И решил несколько сместить акценты, попробовав представить литературных героев несколько под другим углом зрения. Нет, он не стал переписывать повести о Незнайке, он сделал другое - стал писать инсценировки и сценарии, где коротышки выглядели уже не так прямолинейно и однозначно. И вот, спустя 11 лет после выхода первых экранизаций историй о коротышках из Цветочного города, на телеэкраны вышел многосерийный кукольный мультфильм, снятый группой режиссёров ТО "Экран", в основе которого лежала первая повесть Носова - "Приключения Незнайки и его друзей". Во времена моего детства этот фильм частенько показывали по ТВ и он многим нравился. Сейчас некоторые .. ммм... персонажи, время от времени устраивают на это фильм тупые прыжки. О них мы говорить не будем. Бесполезно переубеждать ослов (об этом тот же Носов хорошо написал в "Незнайке в Солнечном городе). Поговорим лучше о самом фильме. На первый взгляд кажется, что новая экранизация - всего лишь иллюстрация к роману. Формальные поводы к этому есть - в фильме отражены почти все события, которые описаны в книге. Однако... По сравнению с книгой сценарист (сам Носов) значительно укрупнил характеры персонажей, сделав их более зримыми и живыми... Вот, например, Торопыжка. В книге просто упоминается о том, что он непоседа и зануда. В фильме же это показано наглядно - Торопыжка не ходит, а носится, как заведённый, сметая всё на своём пути. И от собственной торопливости страдает больше всех. Но Торопыжка - это самый простой пример. Он просто проиллюстрирован наглядно. А вот другой персонаж - Пилюлькин - уже дополнен и даже шаржирован. В романе только упоминается о том, что доктор использует в лечении коротышек такие препараты, как йод и касторка. В фильме же его пристрастия доведены до уровня гротеска. И мультипликационный Пилюлькин, подобно персонажу Ильфа и Петрова доктору Стравченко, лечит своих пациентов от всех болезней только двумя лекарствами (внутрь - касторку, наружу - йод) (Стравченко, если что, лечил от всех болезней одним лекарством ). Знайка. Пожалуй, в мультфильме это самый несимпатичный персонаж. Да, очень умный. Да, начитанный. Да, изобретательный. Но при этом до ужаса тщеславный, жестокий, злопамятный и совершенно лишённый чувства юмора. А, кроме того, у него, как у любого правителя, есть два громилы-телохранителя - Винтик и Шпунтик. В повести, а также в экранизациях Петра Носова, это действительно "весёлые мастера", мало чем отличающиеся от Незнайки в плане неуёмной фантазии. Только им удалось найти своё место в жизни, и свою энергию они направляют на благо общества. Парочка же механиков из фильма ТО "Экран" не столько фантазируют, сколько, по первому знаку "шефа" (Знайки), а чаще - по собственной инициативе, избивают Незнайку и всячески его унижают (в последней серии фильма они вообще отличились - забросили на макушку карусели шляпу Незнайки). Но больше всего изменился Незнайка. Это вовсе не примитивный шалопут, это фантазёр (почти как герои Носова из рассказа с соответствующим названием). Он жаден до ощущений, он может придумать и поверить в невероятное. Да, в конце концов, он просто талантлив! Ну, хорошо, на трубе он действительно не умеет играть, и машину плохо водит. Но зато он блестящий карикатурист и прекрасный поэт. Куда там Цветику! Сравните сами - Стихотворение Цветика. Я - поэт. Зовусь я Цветик. От меня вам всем приветик. Я при луне люблю мечтать, Когда вокруг ложатся спать. Стихотворение Незнайки У Авоськи под подушкой Лежит сладкая ватрушка. Я не знаю, кто тут был И ватрушку положил. Но ватрушка всё же есть! Можем мы ватрушку съесть! Почувствовали разницу? А карикатуры? Ну тут вообще! Тут всё прямо по тексту - "Всем нравились портреты других, а свои не нравились". Что же в итоге? А в итоге фильм получился с грустинкой. Получается, что весёлого фантазёра, солнечного рыжего клоуна (а Незнайка в мультфильме именно рыжий) третируют и презирают. За что? За то, что он - не такой, как все. За то, что он фантазёр и весельчак. Им можно воспользоваться в своих целях (его "друзья" чуть ли не на карачиках перед ним ползают, чтобы он помог им выбраться из больницы, куда их упекла доктор Медуница - женский аналог Пилюлькина, готовая держать здоровых людей в больнице в целях ... профилактики), чтобы потом, когда появляется босс Знайка, тут же сдать Незнайку с потрохами, да ещё и поиздеваться над ним коллективно. Ситуация, почти как в повести Железнякова "Чучело" и в одноимённом фильме. Зачем же Носов переписал в сценарии образы героев из первой повести о Незнайке? У меня ответ такой - автор НИЧЕГО не поменял (разве что Винтика и Шпунтика сделал более брутальными). Он просто убрал намёки, содержавшиеся в книге, и высказался прямым текстом. Ведь если вчитаться в текст повести, то можно увидеть практически всё, что показано в мультфильме. Да, в книге это может быть завуалировано, но внимательный читатель это сразу увидит. Отмечу, что изменённый подход к героям первой повести - вовсе не произвол авторов ТО "Экран", а ИМЕННО творческая инициатива автора. Потому что аналогичный взгляд на Незнайку и его "друзей" проявился не только в этом фильме, но и при постановке аудио-сказки по первой повести, вышедшей на двух виниловых пластинках в 1975 году. Автором инсценировки был тоже Николай Носов.

Марк Кириллов: В 1977 году ТО "Экран" продолжило работу над экранизацией трилогии о Незнайке. На сей раз это был "Незнайка в Солнечном городе". Сценарий был написан также Николаем Носовым. И это была последняя работа писателя в качестве сценариста. По поводу м/ф "Незнайка в Солнечном городе" сломано немало копий. И в отношении его понятно, по какой причине. Если "Приключения Незнайки и его друзей" хотя бы притворялись буквальной экранизацией, то второй фильм тянул максимум на "по мотивам", а по сути являлся "фантазией на тему". Претензий к фильму было много. Тут были и неконструктивные в принципе (типа - "не нравится, потому что не люблю кукольные фильмы"), и буквалистские ("не похоже на первоисточник"), и "мировоззренческие" ("не нравится образ Солнечного города"). Скажу откровенно - в детстве до меня этот мультфильм не доходил. Нет, я его смотрел с интересом, но меня в нём что-то коробило (что именно, я не понимал). И только пересмотрев его уже во взрослом состоянии (а до того - ещё раз перечитав повесть), я всё понял. И в первую очередь - почему Носов именно в таком ключе пересмотрел вторую часть своей трилогии. Для начала вкратце напомню сюжет книги. Незнайка, совершив три хороших поступка, получил в качестве награды от Волшебника волшебную палочку и, взяв с собой свою подружку Кнопочку и коротышку по имени Пачкуля Пёстренький, отправляется в путешествие на автомобиле. Троица пребывает в Солнечный город - идеальное место, в котором, как кажется, сбылись все мечты о "коммунизме с человеческим лицом". Однако сей Город Воплощённой Утопии оказался идеальным только на поверхности. Оказалось достаточно всего лишь лёгкого толчка - и идеальный мир мечты рушиться, как замок на песке. Незнайка по недоразумению превратил в людей трёх ослов из зоопарка (он тем самым хотел исправить свою собственную ошибку, когда в порыве ярости превратил в осла коротышку по имени Листик). Животные, превращённые в людей, быстро завоевали симпатии части горожан своим экстравагантным видом и эксцентрическими выходками. В результате в Солнечном городе довольно быстро образовалась и стала весьма влиятельной группировка "Ветрогонов" - тех, кто следовал модным веяниям в одежде и поведении. Постепенно город погружается в мрачный мир хулиганского беспредела. И только вмешательство Волшебника останавливает его. Сейчас некоторые самодеятельные критики пытаются доказать, что "Незнайка в Солнечном городе" - это всего лишь памфлет, направленный против "стиляг", которые мешают жить нормальным людям. Странно слышать такое... "Ветрогоны" Солнечного города до того, как попали под влияние трёх бывших ослов, были внешне довольно нормальными людьми. А потом вдруг, в одночасье, мгновенно, превратились из созидателей в разрушителей и вандалов, громящих свой родной город. Невольно задаёшься вопросом - а не слишком ли хил оказался Город Будущего, если для его уничтожения хватило всего-то навсего троих животных? Не случилось ли так, что, достигнув идеала, общество утрачивает цель, останавливается в своём развитии? А ведь это застой. А застой - это гниение и разложение, пусть и невидимое. Не знаю, думал ли об этом сам Николай Носов или к этому выводу он пришёл спонтанно. Скорее, спонтанно. Но оказался при этом в общем русле размышления фантастов о том, что же будет дальше, когда явные (материальные) проблемы будут окончательно решены. К моменту создания "Незнайки в Солнечном городе" на этот вопрос по своему ответили Артур Кларк ("Конец детства") и Клиффорд Саймак ("Город"). Оба писателя были пессимистичны. По их мнению, человечество сбежит в космос, оставив Землю либо псам и муравьям, либо просто её взорвёт за ненадобностью. В СССР на этот же вопрос современники Носова отвечали по-иному - будущему грозит опасность прошлого, исходя из принципа "чем ярче свет, тем мрачнее тень". Во всяком случае, именно такие образы формируют Иван Ефремов ("Лезвие бритвы") и братья Стругацкие ("Хищные вещи века"). Уровень развития прогресса опережает процесс создания "нового человека". И те, кто оказывается волей истории отстранён от Линии Прогресса, жестоко мстит миру за свою отверженность. Это проявляется по разному. У кого есть деньги и организация, формируют "гангстерские империи". Кто лишён подобной возможности - тот становится жестоким вандалом и озверелым хулиганом (а, как говорил Максим Горький, "от хулигана до фашиста - один шаг"). Этот момент, кстати, освещали не только фантасты - на память сразу приходят ранние повести Аркадия Адамова, фильмы "Принимаю бой" Сергея Микаэляна ,"Обвиняются в убийстве" Бориса Волчека, "Без права на ошибку" Александра Файнциммера. Что же делать? Как защитить Город Солнца от нашествия Теней? Носов не даёт ответа. Точнее, даёт, но не всем он приходится по вкусу (мне, например ). Волшебник превращает Брыкуна, Пегасика и Калигулу обратно в ослов, а для остальных ветрогонов пишет "волшебную книгу", в которой указано, что их прежние кумиры - всего лишь животные в человеческом облике. И, по мнению чародея, это должно всех наставить на путь истинный. В прочем, всё ли так просто? - А как же с ветрогонами быть? -- спросил Незнайка. - Может быть, с ними тоже надо что-нибудь сделать, чтоб они перестали обижать коротышек? - Об этом не беспокойся, -- ответил волшебник. - Я написал волшебную книгу, в которой рассказывается обо всем, что с вами случилось. Это очень поучительная история. Каждый ветрогон, который прочитает ее, увидит, что он брал пример с обыкновенных ослов, и ему станет стыдно. После этого никто не захочет подражать ветрогонам. - А если на кого-нибудь не подействует книга? - спросил Пестренький. - Этого не может случиться, -- ответил волшебник. - На коротышек книги всегда хорошо действуют. Они не действуют только на натуральных... так сказать, прирожденных ослов. (С) Получается, волшебник (а вместе с ним и автор) могут уповать только на то, что Зло само собой как-нибудь рассосётся? А вдруг не рассосётся? Что тогда? Тогда и не бывать Городу Солнца, то бишь Царству Совершившийся Утопии на Земле? Вопрос, однако... Впрочем, такой вопрос был актуален в начале 60-х, когда казалось, что до Солнечного города (читай - коммунизма) рукой подать. В середине 70-х так уже не было. Идеалы Оттепели были отброшены, мечтатели-"шестидесятники" либо ушли "за туманом и за запахом тайги", либо заперлись в отдельных квартирах, отгородившись ото всего мира, ударились в диссидентство, спились... Посему буквальная экранизация "Незнайки в Солнечном городе" была просто невозможна - её ждал бы не просто провал, а провал сокрушительный. Носов, как я уже много раз подчёркивал, пока был жив, всегда старался актуализировать свои произведения при экранизациях и инсценировках, адаптируя первоначальные произведения в духе времени. Со второй книгой о Незнайке он поступил также. А что в итоге получилось? Теперь к самому фильму. Начало (первые две серии) - своеобразная замануха. Незнайка, правда, без шляпы, но это объяснимо (напомню - в финале "Приключений Незнайки..." Винтик забросил её на верхушку карусели в Зелёном городе). Кнопочка весьма обаятельна, интересно сделан Пёстренький. И сюжет - прямо по книге... Собственно говоря, настоящее действие начинается с 3-й серии. И тут начинаются сюрпризы. 1. Сам Солнечный город. Если это и Город Будущего, то довольно мрачного. Его жители напоминают клонированных роботов - все на одно лицо, с одинаковыми улыбками и антеннами в голове. Да и интерьер города устрашает - напоминает города будущего из антиутопий. Нормально выглядят только влюблённые - Листик и Буковка. 2. "Менты". В книге Свистулькин и Караулькин - стражи правопорядка из Солнечного города - показаны как самые обыкновенные коротышки, причём довольно дружелюбные и мягкосердечные. А Свистулькин вообще едва ли не самый обаятельный герой книги, который пострадал ни за что от собственной доброты (хотел Незнайку выпустить из "кутузки", а Незнайка завалил его кирпичами, обрушив на него стены тюрьмы)... В фильме же... В фильме оба милиционера - это какие-то малосимпатичные киборги устрашающего вида, которые обращают внимание только на то, что "странненько, непонятненько, туманненько". Незнайка попадает под прицел "ментов" ещё в момент приезда в город. Он ничего плохого ещё не сделал - просто въехал в город на "неформатной машине". Стало быть, НАРУШИЛ ЗАКОН! "На такой машиночке нельзя по городу ездить!" (С)... Ладно... Затем Незнайка раздаёт жителям города цветы - сперва Буковке, затем "роботам". Опять - "странненько, непонятненько". И Незнайку с друзьями арестовывают - нарушал, понимаешь, беспорядок То есть получается, что Незнайка опять под прицелом Власти - в Цветочном городе его плющили знайкины громилы Винтик и Шпунтик, в Солнечном городе эстафету перехватили "менты"... Далее... Город трясётся от выходок трёх ослов, а "наша доблестная милиция" и в ус не дует! Мало того - отказывается "реагировать на сигналы общественности". Хотя, разве Незнайка - общественность? Это же подозрительная личность, "фокусник"! Вот кто опасен, а не распоясавшаяся шпана... Впрочем, к нормальным гражданам "менты" относятся также, как и к Незнайке. Доказательство тому - две сцены, когда Свистулькин "реагирует на сигналы". Сначала ему звонит директор зоопарка, чтобы милиция разыскала двух жителей Солнечного города, подкинувших в зоопарк осла (превращённого Листика). "Странненько, непонятненько, - в своём неизменном стиле реагирует Свистулькин. - Если б у вас украли осла - тогда понятненько. А если подбросили - тогда непонятненько". Любопытная, между прочим, информация. В "неидеальных" Цветочном и Зелёном городе никаких краж не было - во всяком случае, об этом ничего не сообщается в фильме. А в Городе Будущего, получается, кражи - это нормальная вещь. "Мент" верит в то, что осла можно украсть, но не верит, что кто-то может его безвозмездно подарить... Действительно, странненько и непонятненько Ещё хлеще диалог с Буковкой, которая пришла заявить в милицию о пропаже Листика. Свистулькин на сей раз реагирует быстро - "Вы не беспокойтесь, Буковка. Мы этого Листика поймаем!!!.. То есть, не поймаем, а найдём". Интонация, с которой "мент" (озвучка Вячеслава Невинного) произносит эту фразу, выдаёт его с головой. Ловить и хватать для него куда естественнее, чем находить и отыскивать. И это не случайная оговорка - Свистулькин повторяет её несколько раз. 3. Брыкун, Пегасик и Калигула. В фильме у "ослов-оборотней" последователей нет - они крушат город втроём и добиваются в этом немалых успехов. А чего?.. Милиция их не ловит (хотя имеет возможность наблюдать обо всём, что происходит в городе, через камеры видеонаблюдения), "роботы" что-то там себе ломают, провалившись в яму или споткнувшись о натянутую хулиганьём верёвку, обращаются к врачу и идут дальше. Так что простору для "перфомансов" у трёх ослов полно... Кстати, интересен их внешний вид. Это уже явно не стиляги - Брыкун, Пегасик и Калигула больше смахивают на Алекса и его дружков из "Заводного апельсина" Стэнли Кубрика. Ближе к финалу ослы уже собираются заместо хулиганства организовать натуральный теракт - "Яму выкопаем не на тротуаре, а прямо на проезжей части. Представляете, сколько народу перекалечится?". 4. Зоопарк. В книге это милое заведение, где хорошо и людям, и животным. В фильме же он напоминает какую-то тюрягу под открытым небом. И Интересно, что именно в зоопарке скрываются уже "очеловечившиеся" ослы... В финале, когда Волшебник восстанавливает равновесие в сказочном мире, одним из его деяний становится...ликвидация зоопарка. Звери ходят на свободе, все клетки уничтожены! А теперь, внимание, вопрос - а какой вывод нужно сделать? В детстве, повторюсь, я никаких выводов сделать не мог - фильм ставил меня в тупик. А просмотр во взрослом состоянии породил, скорее, новые вопросы. Получается, что Дивный Новый Мир Солнечного города не такой уж дивный. Даже если убрать оттуда трёх ослов, которые, в фильме, были деструктивной силой, но не идеологического порядка, как "ветрогоны" из книги, а просто отморозками, Город Будущего всё равно выглядит крайне несимпатично. В нём есть много плохого и негативного, чего нет в Цветочном городе. Если перенести взгляд на Солнечный город из книги, где он предстаёт образцом коммунистического рая, в фильм, то после этого вполне естественным будет назвать Николая Носова (как сценариста) злопыхателем, диссидентом и антисоветчиком (см. примеры выше). А если не делать этого? Если предположить, что Солнечный город - это Взрослая Жизнь. Вспомним - коротышки из Цветочного города - это дети и подростки. Жители же Солнечного города - "менты", уборщица, директор зоопарка, сторожиха, врач, "роботы" - люди именно взрослые, занятые своими делами. Есть среди них и "дети" (Листик и Буковка, парочка, подбросившая осла в зоопарк), но они воспринимаются "взрослыми" как помеха. Значит, если Солнечный город - это Мир Взрослых, куда попытался пробиться Незнайка, то вывод неутешителен. Тут одно из двух - или он просто не дорос до этого мира или (страшно сказать!) Мир Взрослых устроен неправильно! Тогда естественно возвращение в уютный и знакомый Мир Детства (Цветочный город). Но... Но в Солнечном городе есть любовь (Листик и Буковка, "предчувствие любви" Незнайки и Кнопочки). А в Цветочном городе её нет... Любовь - это то, Любовь - это то, Что ребятам понять не дано. Любовь - это то, Что бывает во взрослом кино. Бывает и в жизни любовь, говорят, Но это, но это, Но это, конечно, секрет для ребят! (С) к/ф "Король-олень" ...Незнайка признаётся Кнопочке в любви. Та в ответ ругается и со слезами убегает ("Видеть тебя не могу!"). И если в книге это поведение девушки хоть как-то оправдано - Кнопочка довольна волевая и сильная (даже частенько дралась с Незнайкой, а он подраться был парень не промах ), то Кнопочка из фильма - этакая девочка-ромашка, блондинка с огромными глазами и кокетливым характером. Почему она так неадекватно отреагировала на Незнайкино "ай лав ю"? Скорее всего, ответ банален - так в книжке написано. Но, как мы убедились, книга в данном случае - это одно, а фильм - совершенно и абсолютно другое... Ответ на это вопрос мы уже не узнаем. Итак, последняя прижизненная экранизация Носова оказалась едва ли не самой загадочной из всех экранизаций писателя. Фильм получился незаурядным. Неидеальным (на мой взгляд, он чересчур затянут), но интересным проектом, неожиданным взглядом Автора на созданный им мир с нового ракурса в новых исторических условиях.

Марк Кириллов: Последний фильм трилогии о Незнайке был поставлен 20 лет спустя после выхода "Незнайки в Солнечном городе". И, пожалуй, этот фильм был самым неудачным. Роман "Незнайка на Луне" имеет противоречивую судьбу. Он имел определённую популярность, но относились к нему с недоверием. Критики ворчали, что, мол, Незнайки как раз на Луне практически не видно, что из активно действующего героя он стал просто "глазами автора". А истинными героями стали раскрытый с неожиданной стороны Пончик, капиталисты Спрутс и Скуперфильд (этот вообще превратился в любимца читателей), аферисты Мига и Жулио... Однако, когда "пришли иные времена", популярность "Незнайки на Луне" стала проста зашкаливать. Ещё бы! То, что в середине 60-х годов некоторыми воспринималось как примитивная антикапиталистическая агитка, вдруг превратилось в зеркало эпохи, причём в "зеркало-прорицателя". Сразу на ум приходит "финансовая пирамида АО "Гигантские растения"", агрессивная реклама, демонстративное потребление, сращивание капиталистов с гангстерами, "чёрный пиар", "оборотни в погонах" и т.п. Многие фразы из "Незнайки на Луне" (да что там фразы - целые абзацы!) теперь используются в качестве готовых клише на политических Интернет-форумах... Мог ли Николай Носов знать, что его последнее крупное литературное произведения - после "Незнайки на Луне" были только автобиографические, мемуарные и литературоведческие работы - станет "зеркалом лихих 90-х"? Когда я услышал о намерении экранизировать "Незнайку на Луне", то подумал - а стоит ли? Буквальная экранизация в реалиях 90-х казалась просто невозможной. Да и творческий коллектив режиссёров вызывал определённые сомнения. Андрей Игнатенко и Александр Люткевич ничего примечательного в мультипликации ни до, ни после "Незнайки" так и не сотворили. Правда, ободряло присутствие Юрия Бутырина - автора многих весьма запоминающихся фильмов в эпоху СССР ("Светлячок и Росинка", "Если б я был моим папой...", серия экранизаций сказок Сергея Козлова ("Трям! Здравствуйте!", "Осенние корабли", "Удивительная бочка", "Зимняя сказка") и др.). Плюс в работе над фильмом участвовал художник Генрих Вальк, чьи иллюстрации к "Незнайке" были чрезвычайно популярны - до такой степени, что герои третьего романа Носова воспринимались читателями только в таком виде, в котором их создал Вальк (почти как Леонид Владимирский и "Волшебная страна" Александра Волкова). Итак, фильм вышел... Что сказать? Сделан он профессионально, с умом, смотрится с интересом. Однако... Однако несмотря на фактологическое соответствие внешнего облика героев и мира, в котором они обитают, описаниям Носова и иллюстрациям Валька, дух Носова из мультфильма был безжалостно вытравлен. Точнее - был в него не допущен. Создатели фильма пошли по простому пути - решили, задрав штаны, бежать за зрителем, который к концу 90-х привык исключительно к "диснеевской" и "поддиснеевской" мультипликации. Посему герои "Незнайки" больше походили на диснеевских персонажей из популярных в те годы сериалов - Знайка на профессора Нимнела ("Чип и Дейл спешат на помощь"), Незнайка - коллективного Билли-Вилли-Дилли ("Утиные истории"), Мига, Жулио и Гризль - на братьев Гавс (тоже "Утиные истории"). А сатирический и антибуржуазный пафос книги заменили на "экологический детектив", сюжет которого мог выйти из под пера какого-нибудь третьесортного изготовителя одноразовых детективов. Странно, но в фильме нет ни одного действительно запоминающегося персонажа. Вернее, есть один, точнее, одна - журналистка Звёздочка (странный гибрид Кнопочки и Козлика), но он привнесён в фильм исключительно для придания ему "жареной злободневности". Журналистка, борющаяся с "преступным режимом" - это ведь так креативно . Вспомним "Незнайку в Солнечном городе" (фильм). Там тоже первоначальный сюжет был раскурочен, так что в фильме от него мало что осталось. Но было понятно, какие мысли закладывались авторами. Впрочем, в "Незнайке на Луне" тоже были видны идеи - как можно больше упростить сюжет, сведя его до уровня дошкольников, убрать всю сложность и трагичность, выбросить на помойку "умные рассуждения" (а то у детишек головка заболеть может от мыслей). Повторю ещё раз - формально фильм сделан почти безупречно. И его вполне можно рекомендовать для детского просмотра. Но... Просто жаль, что сильное и яркое произведение было сведено в экранизации до уровня посредственного комикса. Конечно, такие экранизации тоже имеют право на жизнь. Но всё равно жаль... Ещё и потому, что "Незнайку на Луне" следовало бы экранизировать режиссёру с нестандартным мышлением. Например, Давиду Черкасскому. Что поделаешь... В 1983 году вышел фильм "Незнайка с нашего двора", который изначально его авторами был определён как "фантазия на темы Николая Носова". Герои носят имена носовских персонажей, но разыгрывают свою историю, используя мотивы творчества автора первоисточника. То есть другими словами (современными) - это кинофанфик по мотивам историй о Незнайке. Многие зрители ещё тогда приняли фильм не то чтобы в штыки, а просто с неприкрытой ненавистью. Хотя фильм этого нисколько не заслуживал. За что же "Незнайка с нашего двора" "попал под раздачу"? Увы, причина банальна и к качеству произведённого продукта (фильма) никакого отношения не имела. Просто зритель ожидал побуквенной экранизации, которая бы позволила ему расслабиться и заниматься созерцанием. Хотя, как мы убедились, самого Носова буквалистские экранизации своих произведений устраивали только поначалу, а чем дальше, тем больше автор стремился играть своими героями, пытаясь найти в них какой-то новый смысл и посыл. Впрочем, убедить кого-то в том, что он неправ, особенно в таком вопросе, как восприятие искусства - тухлый номер. Вот поэтому я больше не буду возвращаться к этому вопросу и перейду непосредственно к фильму. Сценарий "Незнайки..." был написан драматургом Инной Веткиной, которая была большим специалистом по поискам новых смыслов в классических сказках (если кто не знает - Веткина была сценаристом фильмов Леонида Нечаева "Приключения Буратино", "Про Красную Шапочку" и "Сказка о Звёздном Мальчике"). Инна Ивановна не занималась отсебятиной, а пыталась проникнуть в глубину авторского замысла, чтобы продолжить и развить то, чего автор касался, но не развил... Сюжет фильма таков. Ребята-дошкольники заспорили во дворе о том, есть на свете волшебники или нет. "Незнайка", естественно, верит в чудеса и в волшебников. "Знайка", наоборот, верит только в науку, а не в чудеса. Почти что завязка снятого восьмью годами раньше фильма "Новогодние приключения Маши и Вити". И даже продолжение такое же - "Фоме неверующему" предлагается поучаствовать в настоящей сказке. В "Маше и Вите" это делает Дед Мороз (понятное дело, волшебник), в "Незнайке" - сразу два волшебника, в которых невозможно не узнать повзрослевших Сыроежкина и Электроника (братьев Торсуевых). Волшебники переносят детей в Страну Мечты - в Цветочный город, где каждый, исходя из собственных предпочтений, может выбрать себе персонажа. Знайка - неформальный (а может и реальный, кто знает) руководитель Цветочного города. Он правит вместе с Пилюлькиным и Стекляшкиным. Этакий триумвират "учёных консулов" - эрудит-энциклопедист, медик и астроном. Такое ощущение, что в Цветочном городе, наконец-то, осуществилась мечта Платона об идеальном государстве с интеллектуалами во главе. Но насколько они интеллектуальны, эти интеллектуалы? Знайка не способен ответить ни на один конкретный вопрос, который задают ему жители города. Вот, например, как он ловко увиливает от ответа: - До каких пор центральная площадь города будет завалена бочками? - Очень хороший вопрос. Он касается темы благоустройства нашего города. Следующий вопрос, пожалуйста. Стекляшкин и Пилюлькин не лучше. Астроном не способен сделать ни одного открытия ("Ни одной новой звезды!"), а Пилюлькин... Пилюлькин здесь весьма узнаваем - маньяк, пичкающий всех йодом и касторкой, а заодно - таблетками. Лечение травами и мёдом, как предлагает Медуница, для "светила медицины" шарлатанство. Незнайка в этом Цветочном городе - явный диссидент и объект нападок со стороны Знайки. Учёного правителя просто бесит, что в городе есть человек, который верит в чудеса и фантазию. Как говорится, "такую сильную неприязнь испытываю к потерпевшему, что кушать не могу". А невинный и простодушный розыгрыш Незнайки и его друзей (они подбрасывают на городскую площадь огромные кед и шляпу), доводят Знайку просто до белого каления. "Триумвират" в качестве ответной меры похищает Незнайку и его друзей и вывозит их за город - чтобы больше никаких чудес не было! ... В конце концов оказывается, что волшебники всё-таки существуют. Почему? Потому! Потому что существуют! И всё. Ответ на вопрос об их бытие даётся в финальной песне фильма: Где водятся Волшебники, Где водятся Волшебники, Где водятся Волшебники? В фантазиях твоих. С кем водятся Волшебники, С кем водятся Волшебники, С кем водятся Волшебники? А с тем, кто верит в них! Однако фильм вовсе не сводится к очередному противостоянию "физиков" и "лириков". Он про другое. Он предлагает поразмышлять на тему "правды чувств". Незнайка уверен, что волшебники существуют. Знайка на словах это опровергает, но сам себе не верит. Для него даже факты - не факты. Ведь если невозможное оказывается возможным, то весь авторитет Великого Учёного летит в тартарары... Интересно в фильме интерпретируются представители искусства. Здесь авторы фильма не отступили от концепции Носова, который изобразил "художественную интеллигенцию" весьма едко и саркастично... "Творческие работники" представлены в фильме в трёх экземплярах - это художник Тюбик, поэт Цветик и журналистка ( ) Синеглазка. Рассмотрим их образы. Тюбик здесь - явный изгой. Он целыми днями мечтает, пытаясь поймать вдохновение и сотворить что-то необычное. По всей видимости, он - художник-авангардист. Однако авангард явно не в чести в "царстве" технократа Знайки. Отвлечённость творчества художника в правильном мире не нужна. А что нужно? Дедукция! Знайка притаскивает Тюбику гигантские предметы, подброшенные на городскую площадь Незнайкой, чтобы художник с их помощью... Написал картину? Как бы не так! Для того, чтобы он воссоздал предполагаемый портрет злоумышленника, которому эти предметы принадлежат. Оригинально, да? Художник выступает в роли уголовного эксперта - он должен составить "фоторобот"! Образ Цветика в фильме откровенно карикатурен. Уже в повести (а затем, более внятно, в фильме ТО "Экран") он изображён как графоман-халтурщик. Здесь же Цветик выставлен ещё и конъюнктурщиком. С одной стороны - стихи ни о чём, этакий псевдоавангард - А! О! У! Я написал поэму "У"! Я посадил в саду цветы! Я посадил цветы. А ты? С другой - халуйско-подхалимские стихи о Великом Знайке - Волшебников нет и не надо! Нам так хорошо жить без них! Нет нам нигде преграды! Знайка, тебе мой стих! Журналистка Синеглазка - своеобразный образ "купленной прессы". Местная красавица, которой восхищаются именно за её внешность, ведёт программы на местном радио и проводит живые пресс-конференции. Ничего, кроме собственной популярности, её не интересует. И она легко предаёт Незнайку, с которым когда-то дружила, чтобы Правитель Города (Знайка) остался доволен её рвением. А иначе... А иначе "звезды" по имени Синеглазка может и не быть! Темы, поднятые в детском фильме, оказались слишком уж серьёзны. И многим, очевидно, это не понравилось. Хотя, опять-таки повторюсь, излишнего волюнтаризма авторы фильма не допустили, стараясь придерживаться концепций Носова при взгляде на героев. Например, в фильме, как и ранее в мультфильме, функции Винтика и Шпунтика состоят не в их конструкторском ремесле, а в их кулаках. Впрочем, есть исключение. Это трактовка образов двух девушек Незнайки - Синеглазки и Кнопочки. В фильме, как мы уже разобрались, Синеглазка - женщина-вамп, коварная соблазнительница А Кнопочка - идеальная Хорошая Девушка, которая влюблена в Незнайку по уши. Надо ли говорить, что в повестях Носова всё с точностью до наоборот? Синеглазка из книжки - это девушка из грёз, Сольвейг коротышечьего мира, ожидающая своего героя (Незнайку) несметное число лет. А Кнопочка хоть и "прославилась тем, что очень любила сказки", но в реальной жизни была девушкой весьма приземлённой и решительной, для которой слово "любовь" приравнено к оскорблению. Как говориться, "сказка - это одно, а жизнь - это совершенно другое, правда?"... В общем, мотивы замены героинь мне лично неясны... Подведём итог. Можно сказать, что Николаю Носову с экранизациями повезло. Явных неудач было всего две ("Фантазёры" и "Топинамбуры"). В остальных же фильмах авторам удавалось передать дух произведений писателя, иногда путём упрощения, иногда усложняя, но не противореча писателю и не делая его творения скучными... Плюс ко всему этому прижизненные экранизации произведений Носова, которые к экранному воплощению автор готовил самостоятельно, давали возможность взглянуть на изменение взглядов автора на своих героев с течением времени... Видимо, не зря в своё время Николай Николаевич закончил ВГИК - помогло ему кинообразование

Швамбран: Хотелось бы возразить Марк Кириллов пишет: В 1977 году ТО "Экран" продолжило работу над экранизацией трилогии о Незнайке. На сей раз это был "Незнайка в Солнечном городе". Сценарий был написан также Николаем Носовым. И это была последняя работа писателя в качестве сценариста. За основу сценария мультфильма "Незнайка в Солнечном городе" взята не одноимённая книга, а пьеса (тоже одноимённая), опубликованная Носовым в 1971 году. У неё, как я уже отмечал в соответствующей теме click here, авторы мультфильма изменили начало (1 серию) и конец (последнюю серию), приблизив её к тексту романа. Полагаю, что было сделано по инициативе режиссёров соответствующих серий, а сам Носов какого-либо существенного участия в работе над мультфильмом не принимал. Вообще, главная беда мультфильма "Незнайка в Солнечном городе" заключается в том. что его снимали сразу четыре режиссёрские команды, с разными мультипликаторами, композиторами и т. д. и, соответственно с разным видением, каким должен быть мультфильм. И хотя они старались соблюдать некоторое единообразие, разнобой всё равно ощущается. Самые удачные серии - те, в которых звучит музыка Шаинского. По поводу фильма "Незнайка с нашего двора", хотелось бы заметить, что нужно отделять маску от героя. И Знайка, и Стекляшкин, и Пилюлькин, и Синеглазка - короче, большинство персонажей - только изображают "Учёного-правителя", "Великого астронома", "Врача", "Женщину-вамп" и так далее. Им хочется всегда выглядеть таковыми, но таковыми они вовсе не являются. Истинная сущность Синеглазки, например, проявляется ближе к финалу, когда она вместе с Незнайкой бежит поглядеть на волшебников и выглядит вполне искренней. Далее, Синеглазка в фильме предаёт вовсе не Незнайку, а Знайку, что явствует из примечательного диалога в начале второй серии. Она когда-то дружила с Незнайкой. И именно Незнайка её бросил (очевидно, ради Кнопочки, с которой, впрочем, он тоже обошёлся весьма сурово), и, несмотря на это, Синеглазка сохранила к Незнайке определённую симпатию, а в конце концов, она фактически переходит на его сторону.



полная версия страницы