Форум » Коротышки других писателей » Бибигон Спутник Незнайки и Мурзилки » Ответить

Бибигон Спутник Незнайки и Мурзилки

саль: В 1956 году вышла еще одна книга, не менее известного автора

Ответов - 7

саль: Не правда ли весьма что-то напоминает, и при том в нескольких местах. Сидел у меня на столе Бибигон, И силой и храбростью хвастался он: - Ну мне ли могучих бояться зверей! Я всякого зверя сильней и храбрей! Дрожит предо мной косолапый медведь. Куда же медведю меня одолеть! Ещё не родился такой крокодил, Который бы в битве меня победил! Вот этой рукою свирепому льву Косматую голову я оторву! Но тут прилетела мохнатая пчёлка... - Спасите!- вскричал он. - Беда! Караул!- И от неё, как от лютого волка, В чернильницу весь с головою нырнул. Спасибо, старуха Федосья Схватила его за волосья. Был бы бедняге капут - Прощай навсегда лилипут! Но если б вы знали, какой безобразный, Дрожащий, и мокрый, и жалкий, и грязный, Всклокоченный, еле живой, Предстал он тогда предо мной! Мы схватили его и бегом на квартиру К самому старику Мойдодыру. Целый день Мойдодыр его чистил и мыл, Но не смыл он, не смыл этих чёрных чернил! Впрочем, внучки мои не горюют, Бибигона, как прежде, целуют. - Ну что ж,- говорят,- ничего! Мы и чёрного любим его! И нам он, пожалуй, дороже Теперь, когда он чернокожий, На милого негра похожий. Да и он не унывает, На крылечко выбегает И толкует детворе, Что гуляет во дворе: - По Кавказу я скитался, В Чёрном море искупался, Море Чёрное - черно, Всё чернилами полно! Искупался я - и разом Стал, как уголь, черномазым, Так что даже на Луне Позавидовали мне. - Да, я родился на Луне, Сюда свалился я во сне. Меня на родине зовут Граф Бибигон де Лилипут. О если б мог вернуться я В мои родимые края! КОРНЕЙ ЧУКОВСКИЙ

саль: Похоже, тема ходила по кругу. Но ее вполне хватало на всех.

Чарли Блек: Занятно... И даже лунное происхождение упоминается, правда явно в шутку... Вообще я до сей поры заочно считал текст Хвольсон слабым, не идущим в сравнение с миром Незнайки Носова. Однако если посмотреть, скольких хороших писателей он, вероятно, вдохновил на различные творческие переложения (сам Носов, Маршак, теперь вот, возможно, Чуковский) - впору засомневаться, так ли уж были слабы сочинения Хвольсон...

Брыкун: А кто знает, чем закончилась жизнь Хвольсон?

Брыкун: А кто знает, чем закончилась жизнь Хвольсон?

Чарли Блек: Брыкун пишет: А кто знает, чем закончилась жизнь Хвольсон? Неизвестно... В википедии статью о Хвольсон вообще удалили недавно. В других источниках указывается, что умерла она в 1934 году в Париже. Никаких сведений о её жизни в эмиграции не приводится. http://ru.rfwiki.org/wiki/%D0%A5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BE%D0%BD Анна Борисовна Хвольсон (урожд. Душкина; 1 октября 1868 — 15 июля 1934, Париж) — русская детская писательница. Ввела в русскую литературу таких любимых персонажей, как Мурзилка и Незнайка. Жена присяжного поверенного Владимира Даниловича Хвольсона (1862—1931), сына востоковеда Д. А. Хвольсона.[1] Их дети — Константин Владимирович Хвольсон (1898—1969), военный историк; княгиня Любовь Владимировна Чавчавадзе (1893—1984), жена М. Н. Чавчавадзе; графиня Феофания Владимировна Беннигсен (Бенигсен, 1887—1969), жена Адама Павловича Беннигсена (1882—1946), их сын — историк-востоковед и советолог Александр Адамович Беннигсен (1913—1988), внучка — политолог Мария Александровна Беннигсен-Броксоп (1944—2012). Самая известная книжка Анны Хвольсон «Царство малюток. Приключения Мурзилки и лесных человечков» создана по мотивам рисунков-комиксов канадского художника и писателя Палмера Кокса. У Кокса был целый цикл забавных иллюстраций и юмористических стихов о приключениях маленького народца брауни (Brownies) — домовых из шотландского фольклора. Популярность комиксов Кокса была так велика, что брауни стали чуть ли не первыми «коммерческими» сказочными героями — их образы использовались в рекламе таких компаний, как Proctor & Gamble и Kodak. Анна Хвольсон адаптировала истории Кокса: она придумала на основе рисунков собственные приключения «эльфов-малюток» и дала героям новые имена. Некоторые из этих имён были впоследствии использованы в советской детской литературе.

Ветреный Котён: По мотивам эльфов Хвольсон сняли мультфильм "Незнайка и Баррабасс", правда вроде только первую серию. Жаль, там интересный мир.



полная версия страницы